Легенда: Наследие Драконов – бесплатная ролевая онлайн игра
Вы не авторизованы
Войдите в игру

Наши сообщества



Форум «Легенда: Наследие Драконов»
Форум > Конкурсы > Литературный турнир «Флаунгардский бал» (Прием работ)
страницы: [ << < 1 2 3 4 > >> ]

Литературный турнир «Флаунгардский бал» (Прием работ)

Балагур ФэоФан [13] 
15
30 Марта 2019 07:55:36


В водопаде жизни всполошились золотые рыбки от звука барабанов, когда окто-протектиус Аквариус повел через тронный зал высокую флаундинку, исполняя церемониальную павану. Следом за предводителем по сапфировому полу заскользил со своей спутницей старейшина аристократического рода Аквазурий... Так, согласно древних традиций, открывался
Флаунгардский бал-маскарад...


Ваша задача:

За ограниченное время написать произведение на тему, которая будет озвучиваться в начале каждого из двух туров.

Маску Прозы или Поэзии для бала автор выбирает самостоятельно, если в задании тура не указано иное. Вы можете принять участие в 2-х турах или выборочно в одном.

Условия участия:

1. В конкурсе могут принимать участие персонажи от 3-го уровня.
2. От одного участника принимается только первая работа в каждом из туров. Изменения и дополнения не принимаются. Автор может исправить свое сообщение в течение 3-х минут после его публикации с помощью специального форумного инструмента.
3. Работы не должны нарушать правила форума, правила игры, пользовательское соглашение или законы РФ. Такие работы будут удалены, а участники - дисквалифицированы.
4. Работы должны быть написаны для конкурса, ранее публиковавшиеся произведения или их фрагменты не принимаются.
5. Запрещено публиковать свои работы на сторонних ресурсах до момента объявления результатов конкурса.
6. Форма творчества: проза/поэзия.
7. Тематика конкурса: Легенда Наследие Драконов. Ваши работы должны быть написаны о мире Фэо или непосредственно с ним связаны.
8. Объем работы в каждом туре будет объявляться одновременно с заданием. Нарушение требований к объему повлечет за собой снижение оценок по критерию «соответствие заданию».
9. Соблюдение анонимности работы. В случае нарушения анонимности автором, голоса, отданные за его работы другими участниками турнира, не будут учитываться.

Порядок проведения Турнира:

Закрытие Тура является одновременно Началом нового Тура.

Прием работ I тура продлится до 23:59 8 апреля.


Прием работ II тура продлится с 00:00 9 апреля до 23:59 18 апреля.


Окончание приема работ Второго тура откроет Голосование за победителей Турнира. Правила голосования будут опубликованы при его открытии. Прием голосов продлится до 23:59 28 апреля, после чего будут подведены итоги голосования и работы Жюри. В финале конкурса после открытия ников будут объявлены победители турнира по сумме баллов оценок жюри в каждом туре, победители на двух серверах в авторском голосовании, а также победители турнира по сумме баллов за два тура.

***


Задание Первого тура "Путешествиие во Флаунгард": ссылка на пост в топе приема.
Задание Второго тура "Пасодобль на корабле": ссылка на пост в топе приема.

***


Топ для публикации работ. Посторонние сообщения запрещены и будут удаляться. Вопросы и обсуждение в специальной теме (кликабельно).

Оценка работ пройдет с 19 по 28 апреля.


Система начисления баллов:
Каждый критерий будет оценен по 10-балльной шкале.

Соответствие жанру — В поэзии для этого критерия на оценку влияют наличие или отсутствие рифмы в зависимости от жанровых особенностей стихотворения, качество и оригинальность рифмы, выдержанность стихотворного размера. Для прозы оцениваются целостность сюжета и глубина проработки его деталей, достаточность и точность описания характеров героев и событий.
Удобочитаемость — Оценивается легкость восприятия текста при чтении в зависимости от его оформления и грамотности.
Личное впечатление — Средний балл по данному критерию вычисляется на основании субъективного мнения каждого из членов жюри о содержании работы, оригинальности сюжета, красочности и богатстве языка изложения.
Соответствие заданию — оценивается точность выполнения конкурсного задания, а также умение создать ощущение присутствия мира Фэо в произведении.

Победителями Турнира будут признаны: по шесть участников с обоих серверов, получивших наивысший балл по итогам оценки Жюри в одном туре. Двум работам будет присуждено первое место, четыре работы займут второе место, третье место получат шесть работ. Приз авторских симпатий вручается двум участникам турнира, по одному на каждый сервер, получившим наибольшее количество баллов по результатам авторского голосования, но не вошедшим в число призеров по оценкам жюри.

Первый поощрительный приз получат участники, работы которых набрали 20 и более баллов в каждом туре, но не вошли в число призовых, при условии, что ни одна работа автора в данном конкурсе не была дисквалифицирована. Второй поощрительный приз получат участники, работы которых набрали 20 и более баллов в любом из двух туров, но не вошли в число призовых, при условии, что ни одна работа автора в данном конкурсе не была дисквалифицирована.

Можно получить только один из основных призов Турнира.

Награды победителям:

1 место: Монета «Балагрион» 2 шт., Монета «Талант» 150 шт.
2 место: Монета «Балагрион» 2 шт., Монета «Талант» 100 шт.
3 место: Монета «Балагрион» 2 шт., Монета «Талант» 50 шт.

Приз авторских симпатий: Монета «Балагрион» 2 шт., Монета «Талант» 120 шт.

1-й Поощрительный приз: Монета «Балагрион» 2 шт., Монета «Талант» 40 шт.
2-й Поощрительный приз: Монета «Балагрион» 1 шт., Монета «Талант» 30 шт.

Три участника турнира, набравшие наивысшие баллы по сумме оценок жюри в двух турах получат дополнительно к основным призам в награду Сундук из морских глубин:



Результаты: https://w2.dwar.ru/info/forum/topic.php?id=374476&page=6#post-4780463
Загрузка...
2
 BolvarFordragon [4]  8 Апреля 2019 23:58:57 #39
примечание балагура.
Герои, которых нужно похитить (всех): Гидвер, Чигрик, РаскриуЦу, старец Веркирий, Аквариус.


Через высокие окна, зашторенные плотной красной тканью, не пробивался ни единый лучик Мирроу. В помещении стоял полумрак. Каменный пол и стены отдавали плесенью из-за отсутствия света и проветривания. В центре стоял массивный стол из кости дургхарга, потемневший от времени. За ним сидел широкоплечий высокий магмар полностью облаченный в доспехи, а за его спиной виднелись две большие рукояти мечей. Вооружившись пером, он заполнял какие-то бумаги. Это были пергаменты с именами желающих обучаться военному искусству. Для великого война магмарской расы это была непривычная работа, но при отсутствии войн и сражений нужно было чем-то себя занять. От работы его отвлек глухой стук в дверь и, не дожидаясь ответа, дверь начала открываться.
- Слушай, Гидвер, я к тебе пришел с взаимовыгодным предложением! - Сказал вошедший магмар в плаще с накинутым на голову капюшоном.
- А это ты, Чигрик, давно нужно было засадить тебя за решетку... хмуро ответил воевода.
- Да брось ты, я веду дела честно, ко мне не подкопаешь! - с легкой улыбкой пропел Чигрик.
Воевода Гидвер и вор Чигрик были знакомы давно. Они всю свою жизнь стояли по разные стороны баррикад. Один служил своей Родине отдавая всего себя ради блага магмаров, другой же лишь пытался обогатить себя хитрыми уловками и сомнительными сделками.
- Говори скорее, зачем пришел и выбирай слова, прежде чем что-то сказать! - Грозно предупредил воевода.
- Не надоело тебе сидеть тут, перебирать бумажки? Я уверен, такому войну не пристало просиживать штаны в приемной, да и погляди на свои мечи, они наверняка уже заржавели в ножнах! - Начал Чигрик.
- Давай ближе к делу, я знаю все твои уловки, и ты сам понимаешь, что меня тебе не провести. - Сказал Гидвер и поднялся из-за стола. Он был голову выше и намного сильнее своего собеседника. - Сейчас мирное время, мне нет надобности доставать свое оружие!
- А так ли ты в этом уверен? Да люди уже не рвутся на наш материк, как раньше, и порождения Хаоса были истреблены. Но! Скажи мне, ты слышал что-нибудь о полубоге Хаоса Раскриуцу? - немного тише произнес Чигрик.
- Да, вор, слышал. А слышал ли ты, что именно этот полубог находиться в подводной тюрьме, под полным контролем флаундинов? - Парировал Гидвер.
- В этом то все и дело, воевода. Тюрьма запечатана мощным заклинанием, но у правителя Флаунгарда есть ключ, которым можно освободить полубога! Раскриуцу обладает огромной силой и что если флаундины попытаются воспользоваться этой силой, чтобы напасть на нас? - Настороженно рассказал Чигрик.
- Откуда такая информация? Ты можешь предоставить доказательства? Или ты думал, что я так сразу поверю Вору? - Недоверчиво и с презрением произнес воевода.
- Я веду дела со многими купцами и один из них был во Флаунгарде... - начал было Чигрик.
- Что? Бывал во Флаунгарде? Ты решил разыграть меня? - Рассмеялся воевода.
- Зря смеешься, Гидвер. - сказал вор, доставая из кармана небольшой синий камень, он казался прозрачным, но сковь него все же нельзя было посмотреть. - С помощью этого талисмана можно попасть в подводный мир! Я смог выменять его на довольно крупную сумму и уже испытал его! Мы сможем отправиться туда, и ты сам все выяснишь и предотвратишь колоссальную угрозу!
- Если ты говоришь правду... Хотя нет, ты точно где-то лукавишь, однако встретиться с правителем Флаунгарда, чтобы продемонстрировать свою силу и исключить даже мысль о попытке нападения на Фэо - это был бы очень грамотный тактичный ход! - Рассуждал Гидвер. - Но какая тебе выгода помогать мне?
- Видишь ли, если полубог Хаоса уничтожит все живое на земле, то мне не с кем будем торговать. - С улыбкой ответил вор. - К тому же если получиться, я смогу лично совершать сделки с флаундинами, а я уверен, в подводном мире полно всяких диковинок, за которые здесь отвалят целые горы золота! Но к сожалению, я недостаточно силен и один я туда пойти попросту боюсь. Так что это выгодно для нас обоих!
Воевода не отвечал. В его голове крутилось множество мыслей. И все же желание предотвратить войну было сильнее.
- Завтра с рассветом я буду ждать здесь. И пока мы будем в подводном мире, даже не вздумай что-нибудь выкинуть, иначе живым ты обратно не вернешься! - Немного погодя ответил Гидвер.
- Все будет хорошо. - Дал слово Чигрик. - Вот только место встречи нужно перенести на Поляну Грез! Амулет можно активировать только оттуда.
Гидвер молча кивнул в знак согласия и покинул приемную.

***

Ранним утром Чигрик уже сидел на поваленном дереве на Поляне Грез в ожидании своего "охранника". Со стороны восхода Мирроу он увидел две приближающиеся фигуры. Одна была гораздо выше и шире.
- Это точно воевода, но кто это с ним? - подумал Чигрик.
Вторая фигура была маленькой, даже по отношению к невысокому Чигрику. И в руке было какое-то странное оружие. Когда фигуры подошли ближе и Мирроу перестало так слепить глаза, вор разглядел, что это вовсе не оружие, а посох.
Эта фигура принадлежала старцу Веркирию.
- Доброго утра! - Поприветствовал Чигрик. - А вы какими судьбами здесь, уважаемый Веркирий?
- Он как услышал, что я отправляюсь в подводный мир, просто проходу мне не давал и пошел со мной. - Недовольным голосом ответил воевода.
- Будет тебе, Гидвер, я старейшина магмарского народа и попросту не могу пропустить такое историческое событие, как знакомство с флаундинами! Хриплым голосом успокаивал его Веркирий.
- Я вам дюжину раз говорил, что это может быть опасно и в случае чего, мне будет сложно сражаться и защищать Вас! – Не унимался воевода.
- Флаундины мирный народ, живший еще до нас! Я много слышал о них, особенно о их мудром правителе Аквариусе! - Безмятежно отвечал старейшина. - Чигрик, приступай к ритуалу перемещения в страну флаундинов! Что тебе для этого нужно?
- Все что нужно, уже у меня в руке. - Ответил вор, вытягивая вперед руку с синим камнем. - Прикоснитесь к этому камню и в тот же миг мы окажемся во Флаунгарде!
Веркирий без доли сомнений протянул свою руку и коснулся камня. Воевода немного мешкал, он посмотрел на Чигрика, прямо в глаза и медленно поднес свою руку к камню. В тот же миг в глазах все потемнело, а земля исчезла из-под ног. Гидвер ощутил необычайную легкость во всем теле и после этого яркий свет ударил в глаза, заставив зажмуриться. Проморгавшись и немного привыкнув к свету он увидел чудесную картину. Вместо воздуха их окружала лазурно-голубая вода. Рядом плавно покачивались ярко зеленые водоросли метров пять в высоту. Из-под земли выходили пузырьки воздуха и всплывали куда-то наверх. Мимо проплывали множество рыб всевозможных раскрасов. Под ногами были гладко отполированные водой камни и причудливого вида морские звезды. А прямо перед ними возвышался дворец. Казалось, что это была огромная раковина, окруженная кораллами. Но там был вход и огоньками подсвечивались круглые окошки. Несмотря на то, что они были под водой, все могли спокойно дышать.
- Потрясающее зрелище! - Воскликнул Веркирий. - Уже только ради такого вида, стоило тут оказаться! Вы посмотрите на это чудо...
- Нам нужно идти. - Остановил его воевода.
Они двинулись к дворцу. На входе стояло 2 стража облаченных в кристаллические доспехи. В клешнях они держали алебарды.
- Приветствую Вас, стражи! - громогласным голосом проговорил Гидвер.
Однако никакого ответа не последовало, более того, флаундины даже не пошевелились, их взор был направлен куда-то вдаль, как будто они и не замечали иноземцев.
- Может они не понимают по-нашему? - Предложил Чигрик.
- Но тогда они хотя бы посмотрели бы на нас... - Медленно проговорил Веркирий. - Такое впечатление, что они не против, чтобы мы вошли.
- Тогда я иду первым, старейшина, вы за мной, Чигрик ты следом. - сказал Гидвер.
Они зашли внутрь, поглядывая на стражей, но те так и не сдвинулись с места. Путешественники оказались в просторном холле с колоннами и фонтаном посередине. Здесь не было ни единой живой души. Однако после троица оглядывалась по сторонам из-за фонтана вышел флаундин и похоже направился прямо к ним.
Веркирий хотел что-то сказать, но Гидвер остановил его рукой и сам сделал шаг на встречу незнакомцу. Этот флаундин отличался от тех, что стояли на входе. Он явно был старше, а его доспехи были выкованы из особого минерала, который создавал лазурный оттенок.
Приветствую Вас, дорогие гости Флаундинии! – Первым заговорил житель подводного мира. – Меня зовут Аквариус, я являюсь верховным предводителем флаундинов. Я здесь, чтобы встретить Вас!
- Мы приветствуем Вас о мудрейший, Аквариус! – Вышел из-за воеводы Веркирий. – Простите, но у меня складывается такое впечатление, что Вы ждали нас?
- Да, да… - Рассмеялся Аквариус. – И все благодаря камушку, который сейчас хранит в кармане магмар позади Вас! Благодаря этому амулету можно не только переместиться во Флаунгард, но и при помощи особой магии наблюдать за владельцем камня!
- Так значит Вы специально подсунули камень этому вору, чтобы мы сюда явились? Но с какой целью? – Произнес воевода.
- Будет Вам, как простой старик мог такое подстроить? – С доброй улыбкой ответил глава флаундинов. – Но к слову говоря, я давно хотел познакомиться со всеми Вами! Не будем же мы стоять в холле, давайте я покажу вам мою страну! – Он протянул руку в сторону, приглашая путешественников пройти.
- Гидвер, я понимаю твою тревогу. – Прошептал старейшина. – Но доверься моему чутью, Аквариус не представляет для нас угрозы.
- Ладно. – Буркнул воевода и пошел следом за флаундином.
Пройдя через проем, завешанный ракушками на леске, магмары увидели огромный город. Здесь было светлее, чем с другой стороны дворца и очень оживленно. Зрелище немного напоминало городскую площадь Дартронга во время праздничной ярмарки, когда и вступить было некуда. Флаундины разных возрастов сновали во все стороны, кто-то медленно брел в толпе, кто-то пробирался напролом, было понятно, что жизнь тут кипит!
- Позвольте узнать, куда мы идем? – Спросил старейшина Веркирий.
- Конечно же на арену! – Без капли сомнения ответил Аквариус.
- Мы прибыли во Флаундинию не просто так. У нас есть миссия… начал воевода.
- Конечно я это знаю! Поэтому мы и идем на арену. Я подготовил Вам три испытания, пройдя которые, каждый из Вас получит то, зачем пришел сюда! – Улыбаясь проговорил флаундин. – Потерпите немного, мы уже почти на месте.

***
- Итак, первое испытание! – Объявил Аквариус, когда они были на месте. – Чего бы Вы хотели прямо сейчас, Веркирий?
- Я бы не отказался попробовать Ваш фирменный напиток. – Ответил старейшина.
- Превосходно! И раз первое испытание пройдено, давайте преступим к остальным. – Радостно ответил Аквариус.
-Подождите-ка, и что это за испытание такое? – Удивился Чигрик.
- Желание старейшины было побольше узнать о нашей стране, а разве можно сделать это лучше, чем за кружкой отменного эля? – Тут же ответил флаундин. Твое испытание, Чигрик, будет эта шкатулка. – Он достал из кармана изящную коробочку, украшенную драгоценными камнями. Однако у нее не было замка и стыка, по которому она открывалась.
- У тебя есть ровно десять минут, чтобы открыть ее. Если получиться – все сокровища, которые находятся внутри будут твои. А если открыть не сможешь, тебя в тот же миг окутает проклятье, которое наложено на эту шкатулку! – Продолжил Аквариус. - И наконец твое испытание, Гидвер! Твоя задача выйти на арену и сразиться с призванной тенью Раскриуцу! Победа принесет тебе вечную славу в нашей стране! Ну что ж начнем! Призовите тень полубога!
- Простите, Аквариус, я точно могу забрать, все те вещицы, которые лежат в шкатулке? – Спросил Чигрик.
- Конечно! Но ты так спросил как будто… Начал Аквариус и не смог договорить до конца, глядя на открытую шкатулку в руках Чигрика.
- Это было проще некуда! Такими головоломками я еще в детстве увлекался! – Ответил, потирая руки Чигрик.
А тем временем крики флаундинов, пришедших посмотреть на бой магмара и тени полубога Хаоса в мгновение стихли. Аквариус повернулся, чтобы посмотреть, что произошло и вновь не поверил слоим глазам. На арене стоял магмар и у его ног отрубленная голова чудовища. Бой не продлился и секунды.
- И это все? – Крикнул с арены Гидвер.
-Кажется Вы, мудрейший Аквариус, знали, что мы придём, но не знали о нашей силе! – Улыбаясь проговорил старейшина Веркирий, глядя на недоумевающего предводителя флаундинов…
Загрузка...
2
RedBunny [4]  9 Апреля 2019 00:06:45 #40
примечание балагура.
Герои, которых нужно похитить (всех): Кугар, Тадеуш, Аквазурий.


Мнимое счастье


Однажды весенним пасмурным днем
Лукавую заводь накрыло дождем.
Кугар там с Тадеушем сев под балкон,
Обсуждал как проникнуть на бал вечерком.

Вроде дождик притих, и прохладнее стало,
И Кугар достал трубку из зигреда жала,
Насыпал табак, закурил - полегчало.
Пахарь предложил пройтись до причала.

Не спеша они шли и увидев булыжник,
Подтянули поножи, поднявшись повыше,
Но застыв Кугар встал и смотря что там ниже
Услыхал чей то чих, но не видел кто дышит.

"Выходи и не прячься!" - кричит в голос он,
Но в ответ прозвучал неразборчивый стон:
"Извините - подслушала, низкий поклон,
Причинять не хотела я вам двоим зло.."

Колыхнувшись, вода отраженье поймала,
Как перед двоими русалка предстала,
И челку за ухо заправив сказала,
Что знает весь толк в флаунгардских балах.

"Чем поделиться красотка ты можешь?" -
Охотник спросил, убрав кинжал в ножны.
Ундина ответила: "На них я похожа,
И в мире подводном жила уж побольше".

Замолвил пахарь: "Помоги нам ундина,
Боюсь что в воде я запутаюсь в тине..
Но друг хочет зреть красоту флаундинов,
Дадим тебе все - что бы ты не просила!"

С довольной ухмылкой русалка превстала,
И воду плеская, хвостом замотала.
Охотнику в ухо она нашептала,
Таких еще взглядов она не видала.

Вскочил вдруг Кугар, побежал через горы,
Обронив только словом что будет не скоро.
Из Тадеуша прет любопытство напором,
Русалка лишь знает что он пошел к морю.

Кугар перепрыгнув забор бежит к лесу,
Так быстро как будто бы встретился с бесом!
Помочь кое-кто ему может в том месте,
Мечтал он об этом с самого детства!

Добежал наконец-то до дома Кугар,
Пот со лба льется так словно в доме пожар.
Дверь открылась и там на пороге стоял,
Авелиус, он сразу же друга узнал.

-Заходи, посидим. Тебе чай или кофе?
-Ты прости меня друг, но ждет меня море,
Я к тебе обратиться хочу с некой просьбой,
Одолжи мне костюм.. я верну, ты не бойся.

-Что за костюм? Ах да, тот подводный..
Ну что ж, будет так как тебе тут угодно!
Бери - он послужит тебе друг бесспорно,
Починил я его и теперь он стал годный.

И все же остался на чашечку кофе,
Смельчак что решился идти на дно моря,
Поистине верит - оно того стоит,
О подвиге том будет много историй.

Простившись с ученным, охотник ушел,
И к кпляжу Вурдалия он подошел.
Следы на песке незаметно замёл,
Их не смоет уже, ни волной, ни дождем.

Теперь он может спуститься хоть в бездну,
Но как же искать он там будет невесту?
Тяжелым костюм оказался не к месту,
Как будто он сделан из плотного теста.

Прощально взглянув на родной листопад,
Скрутивший весенние листья в парад.
На последок увидеть такое он рад,
По плечу его хлопая проводит закат.

Ну что, оказалось не всё так уж плохо,
Костюм полегчал, опустившись под воду,
Теперь будет легче давать вперёд ходу,
Кугар устремился в глубинное море.

Сапогом разделяя водорослей стог,
И вторым разрезая коралловый сток,
Сквозь костюм Кугар чувствует водный поток,
И шуршит как крупа под ногами песок.

Дальше плывет вдоль скалистой стены,
И мгновенье спустя он увидел огни,
А там на загадочной водной степи,
Сидел один страж упиревшись в столбы.

Побледнел весь охотник увидев его,
От ужаса вздрогнув уплыть был готов,
Не уж то вода искозила лицо?
Его описать не найдется и слов.

Подумал смельчак - "Это так, для разминки,
Отпугивать может с лица он улыбку.
Проскользнуть чтоб не смог не кальмар, не улитка
Бедолагу поставили стеречь у колитки..".

"Не встретить бы больше таких мне жильцов"-
Подумал Кугар и услышал вдруг звон,
Кто-то стражу полез на рожон,
"Это мой шанс, или прочь идти вон!"

Так рад был Кугар что он быстр и ловок,
Проплыл незаметно, но тут морской ежик..
Кольнул заставив охотника топнуть,
И под конец издать дикий грохот!

Флаундины сбежались все с бала сюда,
-Ничего себе как они сильно шумят,
Да это с хаира наш добрый земляк!
Услышал молитвы наш Флаунгард!

Но кто вы такие? - спросил тут Кугар,
-Я Аквазурий и это наш бал,
Давно я молю что бы наш Флаунгард,
Послал жениха что б убирал и стирал!

-Раз уж все так, то покажи мне невесту,
Найти которую мечтал я всё детство!
На что Аквазурий ответил не трезво:
-Конечно покажем приятель любезный!

Позвал мудрец дочь свою любимую в зал,
Как вдруг кто-то щупальцами зашагал,
Понял кугар что сражен наповал
Самой красивой пришедшей на бал...

Флаундины таких криков еще не слыхали,
Визг - словно бомбой корабль взорвали.
Услышали все кто на суже блуждали,
Ведь крик вылетал с пузырей что всплывали.

А где-то на солнечных, тихих полях,
Тадеуш с русалкой готовят салат.
И пахарь подобрав слова наугад,
Спросил - "Что ты шепнула Кугару про клад?"

-Не уж то наивный ты, как и твой друг?
В Флаунгарде клад никогда не найдут.
Я сказала ему что там его ждут
Красотки морские, любовь и уют.

Сначала подумай прежде чем бегать,
Решать каждый сам должен что ему делать -
Остаться на родине или уехать,
Ценить то что есть или другое отведать!
Загрузка...
1
Амариэ [4]  9 Апреля 2019 00:07:46 #41
***********************************************************************
Прием работ I тура завершен.

Начинается прием работ II тура.


Второй тур "Пасодобль на корабле"
Вспышки фейерверков над дворцом Аквариуса раздражали Эгера, и он жадно глотал ром. В мертвецком угаре монстр ударил в стену каюты, и из тайника посыпались амулеты вызова...
Над Кладбищем кораблей не стихал шторм, а на палубе под завывания ветра и безумный хохот Капитана Когтя фигуры в масках исполняли пасодобль...


Задание:
Вам предстоит "похитить" всех героев одного из произведений, опубликованных в первом туре любого из серверов (можно героев своей работы) и сочинить историю их перемещения в другие миры или времена. Перед названием (или первой строкой) конкурсного произведения нужно обязательно указать номер произведения и сервер, а так же перечислить героев, которые приглашены вами на пасодобль. (Капитана Когтя можно оставить на корабле, но можно и его отправить вместе с похищенными персонажами в другие миры и времена - присутствие хозяина "Затонувшего корабля" в конкурсной работе на оценки не влияет).

Для пасодобля на корабле вы сможете выбрать маску Поэзии или Прозы по свобственному желанию.

Объем работы во Втором туре: для Прозы не менее 1000 символов без пробелов. Для Поэзии не менее 16 строк.

Прием работ II тура продлится до 23:59 18-го апреля.


***********************************************************************
Загрузка...
1
 spektrum-max [7]  9 Апреля 2019 00:11:53 #42
примечание балагура.
Герои, которых нужно похитить (всех): Багурон, Аквариус.


Багурон спешит на бал к Аквариусу

Здесь столпотворению невидно края,
Народы двух материков на бал спешат.
Костюм подводный в сумотохе надевая,
Дедуля Багурон в пучину входит в аккурат.

И медленно спускаясь, он наблюдает глубину,
Морское зеркало лучи мироу до дна уж пробивают.
Над головою видет он, мерцающую блеском пелену,
Что взор его от солнечного неба отделяет.

Вокруг него неведанная промелькает рыба,
Чьи краски манят жертву за собою.
И страшных тварей, от одного лиш вида,
Ты сам себя почувствуешь едою.

Какое облегчение, что нас проводят други.
Не страшны флаундинам эти существа.
К дворцу его проводят Аквариуса слуги,
Мимо тюрьмы могучего и злого божества.

И вот войдя в огромный шумный замок,
Где сабрались изысканые гости.
Дедуля Багурон получит незабываемый урок,
И заскрипят в безумном танце кости.
Загрузка...
1
Амариэ [4]  9 Апреля 2019 00:44:08 #43

эх... быть мне главным блюдом в китайском ресторане... но применяю своеволие герольда!
15 минут - это то опоздание, которое будем считать техническим. Произведения, опубликованные до 00.15 будут допущены к конкурсу. Однако) если хоть кому-то дорога моя лягушачья шкурка, то, пожалуйста, во втором туре постарайтесь успеть до полуночи, а то превращусь в тыкву и не успею принять опоздавшие работы!

Всем удачи и вдохновения!
Загрузка...
2
 Why Not [15]  9 Апреля 2019 00:49:59 #44
минор, работа №3

ред. балагура: герои, перемещенные в иные миры или времена: Вальдемар и Аквариус.

Балагуры добавят утерянные имена героев перед произведением, как это требуется в задании, но это понадобится дополнительное время. Однако мы будем благодарны, если наши авторы будут внимательно соблюдать все требования задания.


Они стояли
друг против друга,
держа в руках
револьверы. Аквариус
выстрелил первым,
и пуля попала
купцу меж ребер.
Путана ушла
с флаунгардцем. Мертвый
Вальдемар остался
лежать, истекая
кровью в пыли.
Они даже не знали,
что секундой позже
с ними все повторится,
потому что жизнь их
это просто глупый
и ненужный конкурс.
Бордель "Похотливый слон".
Загрузка...
3
 _LASKA__ [10]  9 Апреля 2019 14:08:25 #45
Минор, работа № 18, моряк Берд


ред. балагура. герои, перемещенные в иные миры или времена:
Моряк Берд, ведьма Гредея, ученый Октеон

как обидно... потерялась ведьма Гредея.


Моряк так и не доплыл до берега родного
Октеон не то опять, и не туда залил,
Берд из-за опыта кривого
Полёт куда-то дальний совершил.

Очнулся он в каком-то мире странном,
Людей полно, бегут, как муравьи,
Стоял моряк, как будто пьяный,
Куда его забросило, не выходило с головы.

Вот дама странно на него взглянула,
Красивая. Эх, взять её бы на корабль.
Она ему, как будто подмигнула,
Но Берд застыл, как баобаб.

Тут шум такой стоит невообразимый,
Все быстро говорят и так спешат,
И он затосковал. Где мир его любимый?
И на приколе ждет новёхонький фрегат.

Какие-то машины мимо всё мелькают,
А город, будто джунгли с камня и стекла,
Все ищут что то, но, похоже, что не знают.
Моряк не отказался бы от рома крепкого глотка.

На счастье моряку фонтан был рядом,
Хотел морской бродяга жажду утолить,
И только он воды коснулся взглядом,
О чудо! Ученый Октеон к себе рукой манил.

И Берд нырнул без всяческих раздумий,
Он знал, что Октеон открыл ему портал.
В том мире не хотелось оставаться ни секунды,
Хотя… похвастать он не прочь, где побывал.
Загрузка...
8
WiLd Rose
9 Апреля 2019 21:05:25 #46
Минор, работа №13
Герои, наделенные автором именами собственными: Аквариус, Нимфея, Страж Рухам, Капитан Баххаша, Капитан Эгер.
Герои, перемещенные в иные миры или времена: Шеара, Капитан Баххаша, Страж Рухам.


потерялись Аквариус, Нимфея и Капитан Эгер.
Жаль, однако факт остается фактом:
задание выполнено частично.




Петля Времени или история о том, как попали в прошлое Капитан Баххаша и Страж Рухам

Бал во дворце Флаунгарда
Аквариус устроил очень пышный бал,
Он всех гостей сам у ворот встречал.
Нимфея поспешила праздник посетить
И не забыла Стража с Капитаном захватить,
С постов их на корабль забирала,
Своим вниманием и лаской привечала.

Встреча на балу (Страж Рухам и Капитан Баххаша)
Страж с Капитаном вместе на террасу вышли...
Он с кубком подошел и попросил идти за ним.
Пуста была терраса, их никто не слышал,
Шанс очень редкий, чтоб побыть одним...
Вселенная осталась лишь двоим,
Не видят ничего вокруг себя,
Ночь пела, и сияли звезды только им.
Он за руку ее держал, в глаза глядя...

Страж Рухам
«В глазах твоих, как в омуте тону,
Остановить бы время навсегда,
И видеть рядом лишь тебя одну,
И мимо пусть летят года...
Прошу тебя, не уходи назад!
Идем в мой дом со мной,
Хочу своей тебя назвать,
И мой народ пусть станет твой!»

Капитан Баххаша
«Так нежно смотришь на меня,
Любовь горит в твоих глазах.
В душе и сердце я давно твоя,
Но ухожу к себе назад...
Идем в мой дом со мной,
И рядом будь... Скажи ответ!
Народ мой тоже будет твой!»
Но он сказал печально: «Нет...»

Путь в прошлое (Открытие артефакта Капитаном Эгером)
Один корабль, что лежал на дне морском,
Был монстром, мертвым капитаном, заселен.
Шум праздника нарушил кладбища покой,
И пьяный капитан не справился с собой,
Ударил злобно в стену, где тайник сокрыт,
И артефакт, что в прошлое уносит, был открыт...
Вихрь времени вдруг закружился, сильный шторм
Террасу зацепил, и она скрылась в вихре том...
Влюбленные, летя сквозь время, память потеряли,
Во времена убийства Андельвана вместе в бой попали...

Прошлое (петля Времени - после убийства магмарского предводителя Андельвана)
Народ магмарский мстил в отчаянии жестоком,
Убит их предводитель был убийцей вероломным,
Но магию огня успел народу своему оставить.
Материки горят, повсюду банды и засады...
Война двух рас на части рвала мира Фэо ткань,
И кровь пролитая нарушила между мирами грань,
Стремительно стал Хаос в Фэо наступать,
Неумолимо приближать цивилизации закат...

Встреча в бою в прошлом (Страж Рухам – магия Огонь и Капитан Баххаша – магия Воздух)
На поле битвы шел жестокий бой,
Две магии накрыли все собой,
Магмар Рухам и девушка людская
Здесь снова встретились, не зная,
Что в мире этом им не место,
И будущее стало неизвестным...

После боя (Страж Рухам)
«Застыл топор, взлетевший убивать,
Впервые я не смог такую жизнь отнять!
Ведь сердце с этим жить не сможет...
Что происходит? – не могу понять,
Смешались чувства все, и совесть меня гложет...»

И после боя, возвратившись на рассвете,
Он думал о прекраснейшей на свете.
Ее лицо все время было в мыслях у него,
Преследовало всюду... Больше ничего
Он не хотел так в жизни, только с нею быть!
Горела кровь, по венам мчалась лава,
Впервые нету мыслей, чтоб убить,
Впервые он не жаждал славы...

«Шеара, что со мной, скажи!» - взмолился он к богине,
Идя по берегу, пытаясь обрести жестокого себя,
Который раньше был, но больше не было отныне,
Не убивать ее хотел, а жить, ее любя...

После боя (Капитан Баххаша)
Людская девушка молилась,
Встав на колени перед алтарем,
С толпой магмар она сразилась,
Теперь же всё казалось сном...

«Ну почему судьба такая,
Скажи, бессмертная Шеара,
В тот бой зайти, еще не зная,
Что встречу сильного магмара...

Вдали я вижу берег, мне чужой,
Где лава землю жгет огнем,
Скажи, Шеара, что со мной,
Все время думаю о нем!

И днем и ночью мне покоя нет,
Хочу, чтоб был со мной он рядом,
Пускай в бою, и на войне,
Лишь бы окинул снова взглядом

Тех умных и красивых глаз,
Которые никак мне не забыть...
Шеара, позаботься же о нас,
Теперь я не хочу его убить!

Ведь буду проклята народом,
Который поклялась я защищать,
Убийца он... Убил людей так много!
А я... жизнь за него хочу отдать...»

Людская девушка молилась,
Встав на колени перед алтарем,
Сном на мгновение забылась,
А сердце плакало о Нем...

Перед новой битвой в прошлом

Страж Рухам
Топор наточен, все готово к бою,
Мне танец смерти снова танцевать с тобою.
Ты - враг, но я уже забыл об этом,
В объятиях хочу держать, целуя на рассвете...

Что делать мне, измучился душой я,
Как избежать тот бой и не убить тебя?!
Народу клятву я давал отчизну защищать,
Теперь же, от твоей руки хотел бы смерть принять...

Капитан Баххаша
Топор наточен, все готово к бою.
Мне танец смерти снова танцевать с тобою.
Уже не враг мне, как же боя избежать?!
Нет, лучше от твоей руки мне смерть принять!

Шеара, помоги! Богиня, не оставь меня!
Хотя бы на мгновение обнял меня, любя,
Хотя бы на мгновение взглянул он мне в глаза,
Хотя бы в то мгновение "Люблю тебя!" сказал...

Ну почему же так измучена душа,
Мой верный тигр темной тенью мчится.
Лечу я в неизвестность, утешения ища,
И говорю себе, что он лишь снится...

А в поле куполом накроет ночь,
Там мириады звезд сияют.
Не выгнать мне его из сердца прочь,
И ветер сушит слезы, словно понимает...

Новая битва в прошлом

Капитан Баххаша
В жестокой схватке люди и магмары.
«О боги! Нет! Спаси скорей, Шеара!
Придется мне убить сейчас его,
Глаза от ужаса не видят ничего!
Топор уж занесен... Мгновение и удар!
Его настигнет смерть... Прощай, магмар!»
Вдруг сердце подвело, и дрогнула рука,
Он увернулся от удара, но стрела
Настигла в спину, рану нанесла.
«Шеара, нет! Прошу, чтобы спасла
Его!» - вскричала девушка людская.
Стрелявший друг сказал ей, удивляясь:
«Считаем, что позор не видел твой,
Иначе мне не справиться с собой,
И только ради нашей дружбы!
Убить тебя мне будет нужно,
Врага ты любишь! Как же низко пала,
Народу своему ведь клятву ты давала!»

Спасение Стража Рухама
Как вихрь черный подлетела шанкара,
И воина друг подхватил... Скакали до утра,
Привез домой, целителя к нему позвал,
И после, беспокойный сон его оберегал.
Услышал, как шептал он имя девушки людской,
«О боги, друг мой, что это с тобой?!
Безумный, девушку людей ты полюбил!
Но помогу тебе, насколько хватит сил...»
И в Огрий друг ей весточку послал:
«Он жив, и видеть бы тебя желал».

Капитан Баххаша
«Он жив! Шеара, ты его спасла,
Жестокой смерти в руки не дала!
Прийти на встречу и увидеться опять,
Его увидеть - что еще могу желать?!
Но если друг военный мой узнает,
То больше знать меня не пожелает!»
Ответ в записке быстро написала:
«Приду...» А в сердце счастье замирало...

Страж Рухам
В морскую всматривался даль:
"Ну где она?!" А на душе печаль,
Не стало больше в жизни цели у него,
Ведь без нее уже не хочет ничего...
Быть рядом и сражаться вместе с ней,
И защищать народ, своих друзей...
Плечом к плечу стоять с оружием в руках,
И пусть враги познают страх!
Огонь и Воздух - кто же устоит?!
Любую армию такая мощь сразит!

Встреча (Страж Рухам и Капитан Баххаша)
«Моя желанная, ты снова рядом!
Не надо мне другой награды,
С тобой бы вместе только быть,
Вдвоем по морю жизни плыть,
Вдвоем сражаться, жить и умереть!
Нас разлучить не сможет даже смерть!»
«Мой славный воин, о тебе мои мечты,
В душе и сердце только ты!
Счастливей будет не найти, чем я,
Когда с тобой я буду рядом, и твоя!
Вдвоем сражаться, жить и умереть,
И нас бояться будет даже смерть!»

Магмар и девушка людская
Посмели полюбить друг друга...
Жестокая судьба такая,
Быть вместе будет очень трудно...

Вражда уже в крови обоих рас,
Убийства, смерти разлучают...
Мгновение замерло, сейчас
Вдвоем, и ничего не замечают...

Договорились подготовиться к тому,
Чтоб переплыть на берег ей чужой,
Хотел помочь сбежать к нему,
Сразиться за нее с Судьбой!

К врагу на землю плыть опасно,
Ей не впервой опасность принимать,
Он ее любит, значит не напрасно
И рисковать, и даже умирать!

Побег
В ту ночь, когда ей предстояло плыть,
Большая буря разыгралась,
Как-будто шторм хотел остановить,
Но Капитан стихии не боялась!

Однако буря вред сумела нанести
И выкинула девушку на берег,
Что был совсем не по пути...
А воин все смотрел на время:

"Она должна уже приплыть,
Еще мгновение и ее увижу!
Мы сможем всегда вместе быть,
Счастливый миг все ближе!"

Корабль потрепанный приплыл,
Там вести тяжкие сказали,
С стихией не было бороться сил,
И девушку матросы потеряли...

Корабль нанял он другой
И в путь ее искать пустился:
"Найду и с ней вернусь домой!"
Он за надежду ту схватился,

Иначе мог сойти с ума от боли,
В тех землях ведь была засада,
Ее могли забрать в неволю,
Она не знала, что магмары рядом...

И шанкара летит быстрее ветра,
Издалека он видит бой жестокий:
"Шеара, помоги успеть мне!"
Но час подходит ближе горький,

Ведь нет спасения больше для нее,
Магмары в плен хотят забрать:
Клинки взлетели, и нацелено копье,
Но хуже будет все - ее будут пытать!

Он знал, что лучше будет смерть,
С народом своим поздно говорить,
И он помочь ей должен умереть,
Своей рукой любимую убить...

Она увидела его в последний раз,
Когда он лук свой верный поднимал,
Смотрела на него, не отводила глаз,
И в них любовь была... Он понимал,

О том, что пытки ждут ее, всё знает,
Она ведь воин, закаленная в боях.
Услышал крик ее: «Тебя прощаю!
Ищи меня теперь в волшебных снах...»

И оглушила его свистом та стрела,
Которая летела, обгоняя ветер,
Пронзила сердце, жизнь оборвала,
Попала девушка в объятия смерти.

Закрылись навсегда прекрасные глаза,
Уже не видят, как красив рассвет,
Природа, словно хочет ей сказать:
«Проснись, как я, ведь смерти нет!»

И на войне случается любовь,
Ей все подвластно в мире этом,
Она лишь алая как кровь,
И холоднее зимнего рассвета...

Страж Рухам и обещание Шеары
От горя воин захотел себя убить,
Зачем теперь ему безрадостная жизнь,
Где ее больше нет... Он не хотел так жить...
Богиня появилась, прошептав: «Держись,
Мой славный воин! Дам ей жизнь, она
Из мира Фэо больше не уйдет,
Магмаркой будет снова рождена,
И пусть любовь твоя тебя ведет!
Она не будет знать, кто ты,
Любви придется добиваться,
Ее ты должен обрести,
Иначе суждено расстаться!
Тогда замкнется времени петля,
На разных берегах проснетесь вы,
Ее ты не узнаешь, а она тебя.
Все в этом мире на весах судьбы...»

Вздохнув, Шеара с этими словами
В мерцании исчезла за горами...

Петля Времени (Капитан Баххаша)
Ты не знаешь где, и не знаешь когда
Можешь встретить Его на пути,
По дороге идешь, и идут года,
И уже время вспять не обратить.
Но случается вдруг, что встречаешь Его
Знаешь точно, что Он, и душою к Нему
Рвешься отчаянно, и ничего
Не остановит... ты хочешь к Нему одному!
Он один был всегда предназначен тебе,
Он один был всегда твоею судьбой,
Быть бы вместе на небе, и быть на земле,
Но придется идти по дороге одной...

Петля Времени (Страж Рухам)
Ты не знаешь где, и не знаешь когда
Можешь встретить Ее на пути,
По дороге идешь, и идут года,
И уже время вспять не обратить.
Но случается вдруг, что встречаешь Ее,
И душою ты рвешься лишь к Ней одной,
Сердце сразу готов ты отдать ей свое,
Но окажется встреча злой судьбой...
Потому что богам до тебя все равно,
В мире Фэо на разных живем материках,
Нас война разлучает, вместе быть не дано,
Разрывает мне душу за жизнь Ее страх...
Загрузка...
8
 _СтаврГодинович_ [9]  9 Апреля 2019 22:57:35 #47
Минор, работа №2.
Герою, перемещенные в иные миры или времена: Сорена, Леолина, Аквариус, Шеара.

Однажды в гости на кораблик
Эгер девчонок всех собрал,
И чтобы что кто не подумал
Аквариуса тож позвал.

Сорена, Леонила и Шеара,
Под мудрым взглядом старика
Все вместе на корабль собрались
И капитана ждут пока.

Но вдруг, что это за сказанье,
Открылась в корабле стена,
И вихрем мигом в одночасье
Всех увлекла в себя она.

Шеара быстро осмотрелась,
Ведь без одежды все быстрей,
К аквариусу подходит
Инопланетный брадобрей.

Где мы, куда мы все попали,
Вообще, что это за страна,
И ты, инопланетный парень,
И есть ли у тебя жена?

Нет, я служитель очень верный
Своих господ, и дом их тут,
Пока за жаждой смерти, крови,
В ваш мир они не перейдут.

Давным давно, вот сдесь свершилось
Начало ваших всех времен,
Когда был Эрифариус (со Стриагорном)
Своею матерью рожден.

Но тесно было в нашем мире,
Таким различным и двоим,
Ведь войны здесь не допустимы
Лишь вечный, славный, лучший мир.

Тогда им и открылось Фэо,
Где можно вечно враждовать,
И принуждать людей за славу,
Себе подобных убивать.

И каждый месяц День Дракона,
Провозглашать, великих битв,
И своей ненависти волю
И злу дарить.

И в вашем мире бесконечна
Теперь уж будет их война,
А мы живем тут в вечном мире,
И счастьем наша жизнь полна.
Добро творите (и взаймы давайте) не ожидая, что вернется назад.
Загрузка...
1
Rumbelboom [11]  10 Апреля 2019 18:28:38 #48
Минор, Работа №18
Герои: Берд, Гредея, Октеон.

Настал тот дивный день,
Когда начнётся бал,
Хоть крыльев не было у Берда,
От счастья он порхал,
Взял приготовленный подарок,
Нырнул в морскую гладь,
Поплыл он прямо к Флаунгарду,
Чтоб дивный город повидать.
Его встречает Октеон,
Раскрыв свои объятия,
Они легонько обнялись,
Как старых два приятеля,
Вдруг с ними рядышком проплыли,
Чудовища морские,
У Берда вылезли глаза:
«Скажите кто такие?»
«Лагмуры – верные друзья,
Ведь правда они чудны?
Любуюсь ими иногда,
Они нам дружелюбны».
Русалки плавают вокруг,
Весёло-озорные,
От них захватывает дух,
Красавицы морские.
Моряк, споткнувшись о корягу,
Дар вдруг на краба уронил,
А бедный крабик с перепугу,
Стремглав вдаль и уплыл,
Учёный Октеон, за крабом,
Целый день гонялся,
Догнал, забрал подарок, краб,
Чуть было не скончался.
Учёный, камень эльдорилл,
В оправу амулета опустил,
Всё быстро сразу поменялось,
Вода была, не оказалось,
Вокруг созвездия сияют,
Опоры нет, они летают,
В открытом космосе моряк,
Он не поймёт, что да и как?
Им нужен был лишь эльдорилл,
Врата чтоб к дому отворил,
И провернув такое дельце,
Ведь раса флаундин пришельцы.
Они давно уже пытались.
Мир Берда захватить.
Голлейд система называлась,
Пришелец стал из бластера палить,
Учёный злобно засмеялся,
«Тебе конец моряк, сдавайся».
Но Октеон вдруг стал бледнее,
Ведь с моряком стоит Гредеея,
Пожалуй всё же сказать стоит,
Гредея тоже – гумоноид,
В ней скрыта галактическая сила,
Она вернула, всё как было,
На дне таятся Флаундины,
Средь глубин и морской тины,
Вернулся Берд совсем без сил,
Отвар Гредеи выпил, всё забыл.
Загрузка...
1
 -Бурила- [20]  11 Апреля 2019 15:00:59 #49
Минор, работа №2.
Герои, перемещенные в иные миры или времена: Шеара, Леолина, Аквариус, Сорена.

Эпиграф:
Уж полночь близится…
В разгаре самом бал,
Гремит оркестр,
Бал правит пасадобль…

Был необычный бал на корабле,
На палубе вальсировали пары.
Был бал затеян в честь самой Шеары,
Которой поклонялись в Дваре все.

Шеара веселилась больше всех
По нраву ей и музыка, и танцы,
Ведь, так малы её на отдых шансы:
Когда война…совсем не до утех.

Но долго танцевать не удалось
Её просили рассказать о прошлом:
О Таллааре и об Ор’Вероне,
И о Творце, с кого всё началось.

Рассказ был слишком долог бы. И вот,
Взмахнув рукой с изяществом богини,
Всех прошлое она переместила
К моменту зарождения миров.

Аквариус, Сорена, Леолина и все
Смотрели молча за картиной
Когда Творец сплел искры воедино:
В единый шар – основу все основ.

И как распался шар на много звезд,
Вокруг которых жизнь и зарождалась
Как материальное душою наделялось
(Как оказалось мир совсем не прост).

Всего лишь пять минут в ином миру…
И вот, Шеара всех, вернув обратно,
Покинула тот бал. И, вероятно.
Не позабыть тот бал уж никому.
Загрузка...
3
С т и х и Я
11 Апреля 2019 22:45:25 #50
№ 2, Минор
Герои: Шеара, Аквариус, Сорена, Леолина.

Все веселятся и в разгаре бал.
Вдруг свечи гаснут все одновременно
Но, вспыхнув, освещают снова зал:
Нет пар, оркестра нет, нет инструментов.

Что приключилось в мире игровом?
Куда исчезли все в разгаре бала?
И почему заполнился мой дом
Героями игры, что за подстава?

Готовит Леолина крепкий чай,
Сорена что-то напевает в ванной,
Аквариус, любитель всяких тайн,
Любуется, подаренной чеканкой.

Щеара, молча, стоя в стороне,
За всем происходящим наблюдая,
Вдруг, обернувшись, улыбнулась мне:
«Составишь нам компанию за чаем?».

Стою, молчу, не знаю, что сказать.
И как в реал игра переместилась?
Быть может в техподдержку написать,
Что бы исправили всё то, что приключилось.

Будильник. Утро. Боже, это сон.
В квартире я одна и все спокойно.
Но крепкий чай, заваренный не мной…
Смущает и вселяет беспокойство.
Загрузка...
1
 _Tor4uboss_ [3]  12 Апреля 2019 14:14:31 #51
Минор, работа №17
Герои, перемещенные в иные миры или времена: Вор Чигрик, Блодиара, Волнар, Нимфея

Аккорд последний отзвучал,
Оркестра звук затих.
Окончен, завершился бал
И весь дворец притих.

Лежат магмары на столах
В обнимку с топором,
А рядом люди на мечах
В сражении вековом.

Бойцы готовы как всегда-
Разить, крушить врагов,
Но манят их издалека
Пути неведомых миров.

Не раз, не два мир Фэо видел
Войну и славу на войне,
Но смысл сей уже пресытил
И выйти хочется вовне.

Туда где нет кровавых скальпов,
Туда где мир и доброта
И не разносятся призывы
Кромсать друг-друга до утра.

Где дом на речке Чигрик строит,
А Блодияра суп готовит.
Детишки их стихи читают,
А не друг-дружку убивают.

Чтоб злой Волнар отринул желчь
И смог алтарь любви возжечь,
Неся частичку красоты
В свои подводные миры.

Увидев Фэо исцеление,
От распрей, крови и тоски
Придет на землю на мгновение
Сама Нимфея во плоти.

И солнце засияет ярче,
Цветы распустятся зимой,
В знак уважения и признания
К богине, справившейся с тьмой.

…Окончен сон ночной,
Развеяны остатки грезы
И мир, такой уже родной,
Оставил о себе лишь слезы.
Загрузка...
2
 AMD - FALKONE [15]  12 Апреля 2019 16:39:57 #52
Минор, работа №7.
Герои, перемещенные в иные миры или времена: Нимфея, Аквариус, Капитан Эгер Коготь.

В танце Флаунгард кружит, у Эгера ром кипит,
Слишком капитан сердит, вот тайник в стене разбит!
Нынче радость мертвецам - за стеною, прямо там,
Телепортов Амулеты, что ведут к иным мирам.

Шторм все крепче выл над бездной, над могилой кораблей,
Капитан в каюте тесной, месть задумал пострашней:
Аквариуса и Нимфею тайно выкрасть из дворца,
Чтоб плясали пасодобль жутко, дико, без конца!

Амулет пяти стихий сжал Эгер в руке костлявой,
В предвкушении застыл, он с улыбкою лукавой,
Вспышка! Грохот! Треск снастей - исчезают средь гостей
Божество воды с потомком Флаугардских королей.

Шутки с магией - опасны, поздно понял капитан,
Водным вихрем унесенный, угодивший в свой капкан.
Очутившись в Луриале испустил он страшный вопль,
Принужден плясать отныне вечный дикий пасодобль.

Царь Аквариус с богиней океанов и морей
Побывав у высшей расы вновь домой спешит скорей,
Чтоб продолжилось веселье, Флаунгард чтоб танцевал,
Чтобы голову вскружил всем пылкий старый добрый бал!
Semper immota fides.
Загрузка...
2
 Кузя- [9]  12 Апреля 2019 20:46:06 #53
Минор, работа № 32. Герои, которых нужно похитить (всех): фея Тиндолин, ведунья Марица, геолог Тиеррий, старец Веркирий, ученый Октеон.

Есть выражение «С корабля на бал», а у нас случай прямо противоположный – с бала на корабль. Крошка-фея Тиндолин, упавшая в обморок на балу, пришла в себя в каюте затонувшего корабля. Было очень тихо и только волны слегка шуршали по обшивке корабля. Малышка пошла по коридору искать выход и кого-нибудь, кто смог бы ее сопроводить назад на бал или, на худой конец, домой. Двери, двери, закрытые двери. Что за ними скрывается? Приоткрыла одну и увидела вдруг Центральную площадь Дартронга. По площади носился на роликах мальчик. Он был в коротких штанишках, в руках держал палочку и старательно ей размахивал. Время от времени он останавливался в глубокой задумчивости и стоял так несколько минут. Затем снова начинал выписывать круги по площади. Откуда-то из окна раздался крик: «Веркирий, домой! Ужин готов!». Фея поняла, что заглянула в далекое прошлое и малыш на роликах не кто иной, как нынешний Старец Веркирий. Тихонько закрыв дверь, она пошла дальше.
За второй дверью Тиндолин опять увидела мальчика, но уже не на роликах, а играющего с грудой разноцветных камешков.
-Кто же это такой?- подумала фея, - Камешки, камешки… ба! Так это, наверное будущий геолог Тиеррий! Ну конечно, кто еще так старательно станет перебирать и раскладывать минералы.
За следующей дверью было сумрачно и пахло какими-то травами. Девочка с рыжими волосами заглядывала через плечо старушки, которая в одной руке держала магический палантир, а второй совершала таинственные пассы, приговаривая: «Учись, Марица, ты будешь вместо меня предупреждать жителей Хаира о грядущих вражеских набегах». Быстренько прикрыв дверь, Тиндолин шагнула к следующей – ее путешествие становилось все интересней.
Последняя дверь справа. Слева еще много закрытых дверей. -Надо все подробно рассмотреть и потом будет о чем рассказывать друзьям ,- подумала фея и решительно шагнула в проем. Там по всему полу стояли лужи воды.По ним ползало непонятное существо, вроде похожее на ребенка, но, вместе с тем, с рыбьим ртом и рыбьими глазами. Оно радостно хлопало ладонями по лужам, поднимая вокруг себя радужные брызги воды и весело хохотало-булькало, отбивая при этом ритм страстного танца пасодобль. Это зрелище было не для слабонервной маленькой феи. Она узнала в существе будущего ученого Октеона и снова лишилась чувств.
Загрузка...
3
 _Я_Щер_к_а_ [4]  12 Апреля 2019 21:24:40 #54
Минор, работа №25.
Герои, перемещённые в иные миры или времена: Нимфея, Сорена, Октеон, Волнар, Аквазурий, Аквариус.

Флаунгардский бал в разгаре, народ в праздничном ударе,
В масках разных всех мастей, не узнать средь них гостей.
Под водою смех и шутки, нет свободной ни минутки,
Рады все тут торжеству, бьют поклоны Божеству.
В затонувшем корабле меж тем Коготь мечется как тень,
Здесь ему не до веселья, на бал нету приглашенья.
Блеск огней его пугает, карнавал тот раздражает,
Червь обиды сильно точит, навредить гостям он хочет.
И тогда в хмельном угаре бьёт о стену кулаком,
А оттуда амулеты покатились кувырком.
Тут один из них разбился, нашёл щелку в корабле,
Сквозь неё он просочился, оказавшись вдруг на дне.
Сразу вздыбилась волна, всё подряд собрав со дна,
И обрушилась на зал, где проходит карнавал.
Вот уж точно, словно в сказке: с корабля и прям на бал,
Вихрем ворвался в Дворец. У гостей лишь мысль:"Конец!"
Мир подводный не поймёт, что сейчас произойдёт.
Не успели маски снять, повернулось время вспять...
Оказались вдруг на суше, вот такой круговорот...
Где их дом, пучина вод? Здесь сияет солнца свод!
Что случилось? Что за диво? Как божественно красиво!
Яркой краской глаз маня чуден мир при свете дня!
Маску сняв, стоит Нимфея. Как величественна фея,
Так красива, грациозна. Восхищаться только можно!
Ярким пламенем горя засияла чешуя,
То прекрасная Сорена искупалась в лучах дня.
И она безумно рада, что стоит близ водопада.
И остаться здесь готова, он ничем не хуже моря.
Подозрительный Волнар уж совсем другим предстал.
И на милость гнев сменив, стал доверчив вдруг и тих.
Октеон - учёный брат поумнел тут во стократ,
Не забывчив, не рассеян, весь он мыслями усеян.
Аквазурий - старец мудрый понял, взрив на мир сей шумный
Сможет здесь, совсем без скуки быть полезным для науки.
Ну а как же предводитель? Что Аквариус? Где он?
Позабыл свою обитель? Новым миром он пленён.
Ему нравится природа, солнца свет, сиянье днём.
Лишь судьба его народа бередит чуть душу в нём.
Все здесь счастливы, довольны! В своей жизни они вольны.
Вместо толщи тёмных вод блещет синий небосвод.
На беду или на радость то случилось, не пойму.
Но сие произошло всё не во сне, а наяву.

Всё тут правда без пекрас, здесь закончу я рассказ.
Загрузка...
2
 -TEA- [12]  14 Апреля 2019 20:31:47 #55
Минор, Работа №27
Герои, которых нужно похитить (всех): Нимфея, Деворон, РаскриуЦу, Элпис, Октеон, Аквазурий, Волнар, Апрелька.

-Родная?! Ты на мне хотел жениться!
Нимфее ж на балу: «Навеки твой!»
Не думал, что могла я разозлиться?..
А тут еще дубинка под рукой.

-Мужчина полигамен по природе!
Жениться? Что ж, женюсь на всех, кто люб!
А брак с тобой – конец моей свободе!
Я откровенен, Деворон, не груб!

Возьму я в жены Элпис, пусть стихами
Украсит ежедневный мой досуг.
А Мэри с пышной грудью пусть блинами
Попотчует меня, коль я – супруг.

Пусть Приска мужу, то есть мне, подарит
Бесед приятных, умных череду,
Врагов моих пусть эпиграммой жалит,
Чтоб вздрагивал обидчик мой в бреду.

Женой моей пусть будет и Нимфея,
Душа чтоб пела, глядя на неё.
Красавица! Богиня! Моя фея!
Ну, хватит, прекрати свое нытьё!

Считаешь, будто ты богини лучше?
Сойдись с ней в танце, а я погляжу.
Кто в пасодобле мне откроет душу,
С той и судьбу свою навек свяжу.

Апрелька смотрит и глазам не верит:
Во тьме кромешной длинный коридор
И свет в конце бьет из открытой двери.
Трико на нем в обтяжку…Он-танцор?

В огромном зале непривычно тесно.
Тут Аквазурий, Волнар, Октеон
РаскриуЦу в жюри заняли место,
Нимфея ждет на сцене, Деворон.

Вот пасодобля первые аккорды
Взорвали тишину и понеслось!
Унылости штрихи на лицах стерты,
Такого видеть вам не довелось!

Вода и пламень в диком вихре танца
Сходились лихо, расходились вновь.
Одна хотела лучшей оказаться,
Другая билась за свою любовь.

Меж двух быков торреадором скачет
Апрелька, вензеля плащом крутя,
Усталость за улыбкой нервно прячет.
Вновь тьма…Прикосновенье ощутя,

Глаза открыл…Над ним склонилась Приска.
-Живой! Не плачь, утри скорей слезу.
-Прости, любимый! – Деворон так близко, -
Давай тебя в поместье увезу.

Кто в танце победил? Увы, не знаю.
Закончился внезапно странный сон.
На дев других смотреть я не желаю -
Тяжелая рука у Деворон.
Загрузка...
2
 _ _ Vilnius _ _ [9]  15 Апреля 2019 19:58:25 #56
Стихотворная сюита №15 Фа Минор. Адажио. Путешествие в Мир Усопших Воинов.

Минор. Работа №15

Герои, перемещенные в иные миры или времена: дед Тимофей, Гизедорка, Онуфир, Веркирий, Завурий, Поликарпыч, Смурри, Тогор, Тунгур, Шеймус, Пимен, Волнар, Аквазурий, Октеон.

Чигрик не обнаружен в составе экипажа.

Герои, перемещающиеся во времени самостоятельно: А. Пугачева, В. Леонтьев
Герои, не перемещенные по разным обьективным причинам: Павлик Морозов, Сергей Зверев, Чак Норис

Часть 1. Анданте.

"- Вечереет..,”- и всеми забытый Смури молча покидает сцену.

Часть 2. Алегро-Вентиго

“Che vor alto tu ribel
Dei karamel in nos museo.” (2018 год до Серверослияния)

...Очнулся я в каком-то странном музее, за окном шел дождь-ливень-водопад...
- Морда дерево ловил, Слава Чакнорисе, капыта на месте-однако. - сказала булькающим(?) голосом странная Медсеста.
"- Бред у меня, помираю наверно от ран боевых.” - подумал я.
Во рту сухо, бошка трещит: “- Перепил” - как версия. “- Ух какая страшная ты!!!” - посмотрел на Медсестру.
Версия “Перепил” отпала.

- Имя говори-однако, пока копыта не бросал. - нежно булькнула Медсестра(?).
- ...илики оин хео Хахсосах*.- только и получилось пробулькать(!) мне.
- Какой имя тебя красиви... Илики Ои... а моя Охоашио-однако, Карамель, по вашему-стало-быть. - б-бу...ничего не понял... переводчика бы сюда.
“- Вот ведь какой бред перед смертью бывает, а может это уже ПОСЛЕ(.!?)” - подумал я и в глазах потемнело...

...Перед кончиной, как известно, должна вся твоя жизнь перед глазами пролететь. Должна..., а не летит, и всё тут.
То-ли с глазами у меня не порядок какой-то, то-ли жизнь направление попутала, не там пролетела.
Я не в шутку поднатужился, “- Раз должна, значит сейчас пролетит!” - решил я и еще крепче поднатужился.
Сработало..!
...Вот я иду по траве, всюду, сколько мой взор досягает – трава... ТРАВА...

Эх жаль короткое какое-то получилось видение... тужусь дальше... Опять сработало..!
...Вот я снова иду по траве... передо мной густой дремучий лес... кусты зловеще стонут и завывают... и ГЛАЗА (!).. ОНИ СМОТРЯТ(!) СКВОЗЬ МЕНЯ .
Странное существо бордового цвета (“Магмар!” - подумал я) стояло (?) передо мной.
“- Т-ты в-в-вы к-кто?” - храбро спросил я. Существо вежливо так ответило, что “- Инопланетянин я, от тарелки отстал...иди от сюда!!!”

Первым делом я подумал “- Хрясну-ка я ЕГО веслом по репе, мало ли что. А может он планету нашу заваевывать будет (!)”.
А потом еще подумал “- Ай не нужны мне все эти межгалактические конфликты потом, мне хватит и Поликарпыча.”
Я его Зинку “травой” накормил – хорошая такая Боевая Скакунша получилась... правда временно, ”эфемерная” так сказать...
Инопланетянин не выглядел особо опасным: ростом под метр всего-то,
Две волосатые короткие ноги и ПРЯМО НАД НИМИ огромадная такая голова со страшными круглыми глазищами.

- Ну дык ежели хотите, мы вас до переправы Виверна подбросим, а там уже поездом куда душе угодно. Вам какая инопланета нужна?
- Ин-нА!!! - в голосе инопланетянина была некоторая раздраженность, ну то и понятно... в доли от дома, совсем один...
- Ан нет уважаемый! Ежели Вы о правописании, то слово "инопланета" пишется с одним Н и через О... - вежливо заметил Авелиус.
- ИН-НА!!!!!!! - очень громко так повторил коротышка. А мы и не спорили больше, а только подумали, что "безграмотный какой-то иН-НАпланетянин...".

Не смотря на то, что пришелец вел себя (по нашим понятием) не совсем достойно, грубил, делал грамотические ошибки,
Гизедорка, с молчаливого согласия Веркирия, решил помочь инопланетчику и подбросил его до переправы.
- И-И-и-и-и.....- в удоляющимся голоса коротышки-пришельца слышалась благодарность и надежда. "- В добрый путь.." - сказал Онуфир.
Фицилии стайкой устремились вслед за новым вожаком...
Смури, про которого в спешке опять все забыли, сказал, что “- Вечереет.”

- Пора на охоту, зима на носу. - сказал Вождь Торгор. - Голод не тетка... Голодная тетка Торгора обвилась вокруг шеи Пимена. Пимен сказал, что "ангина".
- Шеймуса не брать!!! - заявил Кузнец Тунгур косо поглядывая на переднее колесо телеги.
- Пойдем скрытно, безшумно и не многочисленым составом, - предупредил Воевода. Одно слово, Стратег, - Выдвигаемся двумя группами:
- Водоплавающие братья, дети, женщины и Шеймус со стороны моря, а мы от Нагорья Скорпионов зайдем. - продолжал Гидвер,-
- Будте бдительны, возможно вооруженное сопротивление! Удачи!!!

Вот Вы наверно подумали, что “Бряхня...Дичь не может дать вооружонный отпор охотнику, даже Станиславский в такое бы не поверил!!!”
Поясняю. Всю нашу сьедобную дичь, мобов по ихнему, еще 40 лет назад, в 2027 году перебили Игроки, по научному Computerastus Priscziavus.
“Голод не тетка”, как сказал Торгор – последних Джахаралов и тех сьели, хоть и на вкус они, как горчицу с хреном скрестить... Нам уже было вкусно даже..
И осталась в мире Фео последняя живая дичь... Зинка... коза Поликарвыча, который на отрез отказался пустить козу на мясо аргументируя, что
“Зинка великолепный, хоть и не Боевой, Какун, от того и огурцы да помидоры у Поликарвыча плодовитые”. С этим согласились все.

Зинку сразу убивать не стали, но охоту “на дичь” обьявили, Поликарпыч сказал, что “а вот шЫш вам! Веслом по репе, а не Зинку получите!”
Вот так вошло в традицию это Сезонное событие “Вооруженное сопротивление” и даже Репутационный рейтинг ввели “Охотников на Зинку”.
Каждый удар “веслом по репе” добавляет +1 к “репе “Охотников”. С первых же походов образовалась группа лидеров по Рейтингу.
Водоплавоющие товарищи на суше ловкостью особо не отличались и потому лихо набирали по +1, а самые стойкие и по +2, а то и +3 за каждый поход.

В чисо лидеров входили уже извесные Вам Аквариус, ученый Октеон, колдун Волнар, Аквазурий и дед Тимофей.
И как не странно, шестерку лидеров замыкал...Кто??? А вот и нет!!! Шестым по списку стоял Весельчак Шеймус.
Самое странное, что Шеймус по натуре своей скорее Боец не видимого Фронта т. е. Его еще никто никогда не видел в бою...
Есть подозрение, что к столь стремительному репутационному росту приложил и не только руку Кузнец. Но это лишь догадки...

- И зачем так НИСВЕТЛО тут как у Корра в ..ээ... раковине, И кто тут будет воин Кактотак*? Ты? или ты? - голос мужской, чем то напоминающий Завурия.
- Света потерялся-однако, до лампочки перегорела-стало-быть или света-лисапеда совсем плохо. - бульканье.
Теперь ясно...не помер Герой Фео и всё это не бред, а побочное действие лечебных трав всяких. Ну и на том спасибо.
- Я-стало-быть, Инспектор Рыбнадзора ШыаОоа. А сухоход этот - опасный преступальщик! - о-те-на... это я опасный пре...просту...тфу.
- Он, изувер эдакий, ученому Октеону чедюсти-однако сломал. Вот так в челюсти ка-а-ак у-у-дарил... - и дальше снова ничего не помню... И спросить как бы некого..

* - Имена изменены, настоящие имена автору известны.
Далее: “Стихи к падэдэ о том, как Воин на охоте Родину защищал. Патриотические четверостишия”
Судить грехи чужих
Вы так и рветесь.
Начните со своих -
К чужим не доберетесь...
Загрузка...
7
Амариэ [4]  16 Апреля 2019 14:55:48 #57
№ 19, Прайм
фея Тиндолин, фея Леолина, Надилари, Приска, Катипут, дядька Ящер, Аквазурий, Аквариус, ФэоФан.

вне конкурса


МНОГО ШУМА ИЗ НИЧЕГО


Пьеса


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА


Тиндолин, царица фей.
Аквариус, король подводных гномов, охраняющих сокровищницу с жемчужинами «Голлейд».
Аквазурий, король Флаундинии.
Леолина, фея, дочь Аквазурия.
Надилари, дочь Аквазурия.
Феофан, распорядитель празднеств при дворе Аквазурия.
Катипут, служка.
Яков I, король Англии.
Фрэнсис Бэкон, философ, лорд-канцлер Англии.
Уильям Шекспир, актер.
Ричард Бербидж, актер, любимец публики, исполнитель главных ролей, внешне похож на бочку.
Приска, служанка Шекспира, мечтает стать актрисой.
Дядька Ящер, шут Аквазурия.

Место действия: Лондон, Флаундиния, Зачарованный омут.
Время действия: эпоха правления короля Якова I Английского и безвременье.

АКТ ПЕРВЫЙ


Лондон, берег Темзы, театр «Глобус», над сценой надпись: «Весь мир занимается лицедейством».

СЦЕНА ПЕРВАЯ


Шекспир, Фрэнсис Бэкон, Приска.


Бэкон:

Уильям наш Шекспир, вы утопили
В своем невежестве бессмертный гений
Моих творений, лицедей бездарный!
Вы взяли деньги за простое дело:
Своей рукой скопировать ряд пьес,
А что я вижу? Кто все эти люди?
Откуда Флаундиния, безумец?


Шекспир:

Так вот же, вот! Читайте: Флаунга...


Бэкон:


Да, Фландрия, а вы что прочитали?


Шекспир:
(краснея)


Свеча горела, еле-еле тлея,
Явилась Флаундиния из тьмы.


Бэкон:

Фламандец, очевидно, флаундин?
Ужасный монстр из морских глубин?
А Тиндолин откуда прилетела?
Титанией царица фей звалась!
Аквариус? Подводный гном с крылами?
Где Оберон, могущественный эльф?


Шекспир:

Но согласитесь, Фрэнсис, «Тин-до-лин»
Звенит, как колольчик «динь-динь-динь»!


Бэкон:

Вы все смешали, перепутав пьесы!


Шекспир:

Вчера был бурей Лондон поглощен,
Ворвался ветер, разметал листы,
Слова божественные меркли на глазах,
Их дождь слизал.


Бэкон:

Так вы их заменили?


Шекспир:

Старательно чернилами обвел
Оставшиеся тени на бумаге.


Бэкон:

В «Отелло» - Яго, в Гамлете был дядя,
Но звался Клавдием, кто этот дядька Ящер?
Король-злодей, что соблазнил Гертруду?
С каких страниц и из каких трагедий
Похитили вы этот страшный образ?


Шекспир:

Я помню, он нашелся среди склепов,
Могильщиков пугал.


Бэкон:

Что? Бедный Йорик...


Шекспир:

Да, точно, он!


Бэкон:

А дикий Калибан?
Ваш Катипут такой же отпрыск ведьмы,
Неблагодарный служка, как и вы -
Поэт! Вы оба безнадежно жалки!
Где Лир! Теперь в изгнаньи Аквазурий?
А этот слон, ревующий: «О, отец!» -
Размахивая крыльями на сцене,
Назвавшийся: «Я - фея Леолина»! -
Корделией прекрасной был когда-то?
Одна Надилари у вас, исчадье ада,
Достойная замена Гонерильи.
И все ж, Уильям, как вы ФэоФана
Из непохожих двух людей слепили?
Хотя, пожалуй, скучный Филострат,
Забрав часть монологов от Фальстафа,
Мне нравится теперь гораздо больше:
Талантлив, остроумен, в меру шумный.


Входит Приска с приклеенными усами, одетая в мужское платье. Становится так, чтобы ее заметил хозяин.

Шекспир:

А, Приска, вовремя! Подай-ка нам вина.


Приска:
(говорит грубым голосом)


Сэр, простите, но меня зовут Приском, и я мужчина.


Шекспир:

Хоть Приск, хоть Приска, но подай вина!


Приска:

Шекспир Великий, я пришел сюда,
Чтобы блистать на сцене рядом с вами.
Мне роль Офелии хотелось получить...


Шекспир:

Вздор! Приска! Тотчас же покинь
Святые стены этого театра,
Для женщин места нет на сцене,


(подходит к Приске и отрывает приклеенные усы).


Иди и принеси тотчас вина!


Приска:
(в слезах)


Нельзя играть прекрасную Джульетту
Любимцу публики, похожему на бочку!
Он так размахивал огромными руками,
Так топал, что подмостки подломились.


(Уходит за вином)


Шекспир:

Так что же делать, Фрэнсис? Полон зал,
Король уже прошел со свитой в ложу.


Бэкон:

Играть, Шекспир! Не мне краснеть за пьесу,
Пусть катится мир к вашим флаундинам,
Вас публика освищет в первом акте,
И ваше имя канет в Лету ныне.


СЦЕНА ВТОРАЯ.

Акавазурий, Аквариус, Катипут, Леолина, Тиндолин, Надилари, дядька Ящер, Приска, ФэоФан.


Аквазурий:

Нет правды на земле и под водою!
Узнал я нынче: фея Леолина
Задумала со света сжить отца.
Так жаль себя, что рук не узнаю,
Моих ланит чужая сеть морщин.


Надилари:

Бесценный наш король, отец богатый,
Вы с детства ей любовь свою дарили,
Меня забыв, а я ждала объятий
Родительских и хоть немного денег.


Катипут:
(подкрался к трону)

Моим должно быть королевство по праву рождения, матушка моя, ведьма морская, повелевала водной стихией, и весь океан принадлежит мне.


(На сцену вылетает качан капусты)


Надилари:
(поднимает качан)


Он был занудой, бедный дядька Ящер,
И после смерти черепом стал скучным.
Где Катипут? Избавься от него!


фея Леолина:
(рыдая)


Отец, поверьте, я люблю всем сердцем
И вас, и ваши щупальца, и клешни...


ФэоФан:
(берт за крыло фею Леолину)


Любимая, покиньте этот дом,
Где так жестоко обходились с вами!
Средь зарослей душистых розмарина
В моей стране нас поджидает счастье.


(Фея леолина, рыдая, покидает сцену вслед за ФэоФаном)


СЦЕНА ТРЕТЬЯ

Зачарованный омут.
Фея Тиндолин, повелитель Аквариус (передвигается по сцене на коленях, изображая гнома).


Фея Тиндолин:
(смотрит сверху вниз)


Супруг неверный, рада видеть вас!


Аквариус:

Вы как всегда прекрасны и надменны.


Фея Тиндолин:

Что ищите вы в благодатных водах
Лесного озера? Сбежавших крабов?
Речная дева феям рассказала,
Как вы стыдливо облик свой прекрасный
Под элем превращения меняли
На Кревеса ужасную личину,
Клешнями королевскими ловили
Древесных нимф, да и саму Эдеру!


Аквариус:

Что оставалось мне? Молчанье рыб?
Вы упорхнули в гневе из дворца.


Фея Тиндолин:

Но вы же волочились за Нимфеей!
Подмигивали щупальцами ей!

(уходит, гневно размахивая крыльями)


Аквариус:

О, женщины! Богини, феи, нимфы,
Вам только внешность разная дана,
Но сущность лицемерная едина:
На нежность и любовь вы не скупитесь,
Пока вы не добьетесь власти, денег,
Но стоит только в руки к вам попасть,
Без макияжа фурий лики видим!


(уходит)


АКТ ВТОРОЙ

Лондон, театр «Глобус».

СЦЕНА ПЕРВАЯ


Яков I, Уильям Шекспир, Фрэнсис Бэкон, Ричард Бербидж, Приска.


Слышен грохот за кулисами, обваливается табличка «балкон».


Яков I:

Шекспир, Вы гений! Я смеялся так!


Шекспир:

Простите, сир, трагедия на сцене...


Яков I:

Трагедия? Ах, да! Я слезы лил
От смеха, что довел меня до колик,
Вы создали такой эпичный бред,
Что я нескоро позабыть сумею,
Отные ваш театр королевский.


(Обращается к Бэкону)


Учитесь, Бэкон, скучные трактаты,
Которыми вы завалили Лондон,
Ничто в сравненьи с истинным талантом!
А Бербидж, как всегда был бесподобен,
Особенно, когда упал с балкона,
Уйдя под сцену, как Орфей в Аид,
Ромео бедный все еще дрожит,
Он мог погибнуть в цвете юных лет...


Король указывает на Приску в мужском костюме, отползающую со сцены на четвереньках, и отфыркивающуюся от отклеившихся усов.


ЗАНАВЕС
Загрузка...
страницы: [ << < 1 2 3 4 > >> ]
 
Официальный сайт бесплатной онлайн игры «Легенда: Наследие Драконов»


© ООО «АСТРУМ ЛАБ».
All rights reserved.
All trademarks are the property of their respective owners.
Наверх
Вниз
Нашли ошибку? Выделите слово или предложение с ошибкой и нажмите Ctrl+Enter.
Мы проверим текст и, в случае необходимости, поправим его.