|
Песенка странника-морехода....
|
|
Если бы на корабле можно было бы отправиться к далеким островам, подальше от двух повязанных вечной войной континентов, если бы дух романтики и путешествий терзал наше сердце – несомненно, тогда бы родилось это стихотворение:
Прощайте, Чионьские горы!
Скрывается Хаир во тьме,
Открыты морские просторы,
И вновь я покорен судьбе...
Прощайте, друзья и подруги!
Меня вольный ветер зовёт.
Прощайте, вассалы и слуги,
Я вновь отправляюсь в поход.
Прощаю я грубых магмаров,
Прощаю обиды и смех;
Чем дальше от старых причалов,
Тем ближе открытий успех.
Прощайте, Чионьские скалы.
Изведаны мной вы до дна
Лишь ветер мне шепчет устало,
Лишь нежно поёт мне волна.
Корабль сквозь бури и грозы
Пробьётся к чужим островам.
Наврядли там ждут меня розы,
Но буду я рад и шипам...
Сойду я по трапу неспешно.
Пусть встретят с мечами меня,
Я буду сражаться прилежно
За тех, кто остался в портах.
Автор: RedHawk
|