джонка
Гайс (Гайз) ( guys ) - это слово переводится на русский, как пацаны, чуваки, парни, ребята
У слова "чувак" , кстати, очень забавная трактовка )) Существует несколько вариантов происхождения данного понятия.
Вариант первый. Кто сейчас помнит про стиляг? Однако, по некоторым сведениям, именно эти модники того времени, стали использовать термин "Чувак" в своём обиходе. Правда, на самом деле, это была аббревиатура Ч.У.В.А.К., и расшифровывалась она, как "Человек Уважающий Высокую Американскую Культуру".
Второй вариант. В наших деревнях словом "Чувак" называли кастрированного барана, который лишённый таким изуверским способом тяги к противоположному полу вырастал мясистым, физически очень сильным и упитанным, поскольку все его мысли устремлены в сторону съестного, а не "тёток". К сведению, слово "Амбал" произошло от названия кастрированного поросёнка, а Мерин - это кастрированный конь. После того, как животного лишают этой, очень важной части тела, оно резко прибавляет в весе, и при забое приносит больше мяса и сала.
Третий вариант. Некоторые исследователи считают, что модные подростки того времени стали называть друг друга "чуваками" от английского слова "chew" (жевать), то есть тех, кто часто употреблял сей заморский продукт. "Жвачка" была редким, и востребованным товаром, и только супер продвинутая молодёжь могла позволить в то время подобное лакомство. Первые хиппи, активно жевали, и курили коноплю, стараясь таким образом прикоснуться к американской культуре.
Четвёртый вариант. Эта версия так же касается слова из другого языка, но на этот раз цыганского. В нём имеется термин "?avo", что можно перевести, как "свой парень". Англоязычные цыгане, также используют это понятие, оно у них звучит, как «chav», что можно перевести, как "парень с улицы", "гопник". Что касается испанского языка, то там имеется термин «chaval» - "мальчик", и есть ли какая-либо связь между обсуждаемым в этой статье термином и испанским словцом, мне не ведомо. Однако, некая аналогия всё равно прослеживается.
Это понятие принято употреблять к незнакомым людям, своим друзьям, и даже девушкам - "чувиха".
Впрочем, в приличном обществе эти слова лучше не использовать в своей речи, ибо вас могут принять за мужлана и быдло.